Dhruv's Website

  • poetry
  • Prose
  • translation
  • Work
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram
  • GitHub
  • Lessons From Stoa

    work
    October 9, 2023
  • On Work, LLMs and Information Abstraction #1

    work
    August 21, 2023
  • Bidding for Courses at the Young India Fellowship – A Lesson in Engagement.

    prose, work
    August 11, 2023
  • On Scale, Change, Teams and Learning.

    prose, work
    August 10, 2023
  • Tu Koi Aur Hai – Another Pointless Translation

    translation
    June 12, 2020
  • The Meaning of a Pandemic – On Morality.

    prose
    April 25, 2020
  • Shaayad – Another Pointless Translation

    translation
    April 6, 2020
  • Reflections on COVID19 #1 – On Predictive Models.

    prose, work
    April 2, 2020
  • Zinda from Lootera – Another Pointless Translation

    translation
    March 29, 2020
  • on Leaving, things falling apart.

    prose
    March 17, 2019
  • Lifafa’s JAAGO – A Reading, An Exchange #1.

    prose
    March 4, 2019
  • The Fathers and Sons of Sacred Games.

    prose
    July 14, 2018
  • Rehna Tu – Another Pointless Translation

    translation
    July 12, 2018
  • Poetry, Punjab, Punjabi and A Pointless Critique of Pop Culture.

    prose
    May 4, 2018
  • Update on the inquiry into Ultralight Beam.

    prose
    March 29, 2018
Previous Page Next Page

Create a website or blog at WordPress.com

  • Subscribe Subscribed
    • Dhruv's Website
    • Join 90 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Dhruv's Website
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar